Di fronte alla crescente domanda globale e alla competizione per le risorse, la produzione e il consumo alimentare dell’Ue devono essere analizzati in un contesto più ampio, che colleghi tra loro agricoltura, energia e sicurezza alimentare.
Faced with growing global demand and competition for resources, the EU’s food production and consumption need to be seen in a broader context, linking agriculture, energy, and food security.
Finiscono le risorse. La piramide crolla.
You run out of resources... the pyramid collapses.
GUERRA PER LE RISORSE La storia dell'umanita' e' disseminata dei cadaveri delle persone che possedevano cose che valeva la pena rubare
Human history is littered, with the corp ses of people who had stuff worth stealing.
A causa dell'aumento della popolazione e la competizione per le risorse la cosa piu' naturale da fare per quelle persone era diffondersi per il territorio.
Pressure of numbers and competition for resources. And the natural thing to do is for people to spread out across the landscape.
I calendari del progetto vengono utilizzati per determinare la disponibilità delle risorse, la programmazione delle risorse assegnate alle attività e la programmazione delle attività stesse.
Project calendars are used to determine the resource availability, how resources that are assigned to tasks are scheduled, and how the tasks themselves are scheduled.
Il prodotto consiste di tre risorse: la rendita dalla Gasneft company.
Our product will consist of income from Gasneft company,
Questo è possibile grazie ad una delle nostre più grandi risorse: la nostra rete distributiva!
This continues to be carried out by one of our greatest assets: the packaging network!
Finora, con le sue limitate risorse, la Wikimedia Foundation ha fatto grandi progressi in questo senso.
So far, given our limited resources, the Wikimedia Foundation has made great progress in this area.
Grazie a condizioni naturali ideali e ad una gestione sostenibile delle risorse, la Norvegia pesca il suo merluzzo dallo stock più grande al mondo.
Due to natural conditions and sustainable management, Norway catches cod from the largest cod stock in the world.
Tu e io sappiamo che il problema c'e' ancora, e sappiamo entrambi che se chiudiamo bottega, allora chiunque abbiamo compromesso le nostre risorse la fara' franca.
You and I both know the problem still exists, and we both know that if we shut this down, then whoever compromised our assets will get away with it scot-free.
E in questo momento potrei aver bisogno di un uomo con le tue abilita', le tue risorse, la tua... moralita'.
And right now I'm in a situation that could benefit a man of your abilities. Your resources. Your morality.
Abbiamo le risorse, la tecnologia, e la forza di volontà per riuscirci.
We have the resources, the technology and the willpower to succeed.
Per sostituire con più risorse la risorsa selezionata, tenere premuto CTRL e quindi fare clic sulla risorsa che si desidera aggiungere.
To replace the selected resource with multiple resources, hold down CTRL, and then click the resource that you want to add.
Tra di esse ricordiamo i cambiamenti climatici, la sicurezza energetica e alimentare, l'efficienza in termini di risorse, la sanità e l'invecchiamento della popolazione.
These challenges include: climate change, energy and food security, resource efficiency, health and an ageing population.
Poiché è improbabile che i minori vittime di tratta, in particolare, dispongano di tali risorse la consulenza legale e l’assistenza legale sarebbero in pratica gratuite per costoro.
As child victims in particular are unlikely to have such resources, legal counselling and legal representation would in practice be free of charge for them.
(31) Il mercato interno del gas soffre di una carenza di liquidità e di trasparenza, che ostacolano l'efficiente allocazione delle risorse, la copertura dei rischi e l'entrata di nuovi attori.
The internal market in electricity suffers from a lack of liquidity and transparency hindering the efficient allocation of resources, risk hedging and new entry.
• Molto leggero sulle risorse, la batteria durerà fino a 1, 5 tempo più lungo.
• Very light on resources, your battery will last up to 1.5 time longer.
Questo è il momento in cui dovete usare tutte le vostre risorse, la furbizia, l'intuizione, le soffiate, i trucchi, tutto ciò che avete... per garantire un risultato appetibile per il cliente.
Defcon 5. This is when you have to use all your resources, your smarts, your intuition, tips, tricks, anything you can, to secure a palatable outcome for the client.
Si può costruire un'economia sostenibile con l'aiuto di energie rinnovabili e del riciclo, o si può giocarsi il tutto per tutto e costruire razzi per scappare da un pianeta vinto dall'inquinamento e affamato di risorse: la decisione sta a voi.
You can build a sustainable economy with the help of renewable energy and recycling, or you can go for broke and build rockets to escape from a pollution ridden and resource starved planet, it's up to you.
In una società basata sulle risorse, la misura del successo si baserebbe sulla soddisfazione dei propri obiettivi individuali invece che sull'acquisizione di ricchezza, proprietà e potere.
In a resource based society, the measure of success would be based on the fulfillment of one's individual pursuits rather than the acquisition of wealth, property and power.
Gli effetti negativi sull'ambiente dei beni consumati in Europa sono globali; l'estrazione delle risorse, la produzione, la trasformazione dei prodotti e il trasporto hanno un impatto su altre regioni.
The negative environmental effects of goods consumed in Europe are global - resource extraction, production, processing and transportation impact other regions.
Il nostro servizio di asset integrity management può aiutarvi ad assicurare l'idoneità al servizio delle vostre risorse, la loro affidabilità, sicurezza e conformità con tutti i relativi regolamenti.
Our asset integrity management service can help you maintain your asset, and ensure fitness for service, reliability, safety and compliance with all relevant regulations.
Unendo le risorse, la Measles Initiative ha raggiunto grandi risultati al fine di eliminare il morbillo.
By combining resources, the Measles Initiative achieved great results in its goal to eliminate measles.
Tutto ciò che sarebbe richiesto sono le risorse, la produzione e la distribuzione dei prodotti.
All that would be required are the resources, manufacturing, and distribution of the products.
Efficienza delle risorse: la sicurezza degli alimenti, dell’energia e dell’acqua sono fattori chiave per lo sfruttamento del suolo, poiché vi è un aumento di domande spesso contrastanti (per esempio di alimenti, mangimi e carburante).
Resource efficiency: Food, energy and water security are key drivers of land use as often conflicting demands increase (e.g. for food, feed and fuel).
Il progetto Texapp produrrà strumenti personalizzati per la messa in comune delle risorse, la diffusione delle informazioni, lo scambio delle conoscenze, lo sviluppo delle idee e l’apprendimento dalle esperienze reciproche.
TEXAPP project will act and produce targeted tools for pooling resources, sharing information, exchanging knowledge, developing ideas and learning from each other’ experiences.
Le PAC future dovrebbero riflettere ambizioni più alte per quanto riguarda l'efficienza delle risorse, la protezione dell'ambiente e le azioni per il clima.
The future CAP should reflect higher ambition as regards resource efficiency, environmental care and climate action.
Per un uso ottimale delle risorse, la direttiva sulla risoluzione delle crisi si avvale anche dei fondi già disponibili nei 27 sistemi di garanzia dei depositi.
For an optimal use of resources, the resolution Directive takes advantage of the funding already available in the 27 Deposit Guarantee Schemes (DGS).
Plus500 le offre la sicurezza, le risorse, la copertura globale e i servizi di un'organizzazione multinazionale con più di 1.000.000 di clienti in tutto il mondo che effettuano milioni di transazioni ogni mese.
Plus500 affords you the security, resources, global coverage and service of a multinational organisation with more than 1, 000, 000 clients worldwide carrying out millions of transactions per month.
In Weidemann, per esempio, vengono in questo modo stabilite la responsabilità della direzione aziendale, la gestione delle risorse, la realizzazione dei prodotti e le misure di controllo della qualità nella misurazione, analisi e lavorazione.
At Weidemann, for example, the responsibility of the company management, the management of resources, the realisation of our products and our quality assurance measures in measurement, analysis and processing were taken as a basis here.
In Esplora risorse la voce Cerca viene comunque visualizzata sulla barra dei pulsanti standard, ma il sistema non risponde quando l'utente preme CTRL+F.
In File Explorer, the Search item still appears on the Standard buttons toolbar, but the system does not respond when the user presses Ctrl+F.
In che modo le reazioni umane ai cambiamenti climatici (ad esempio i cambiamenti in agricoltura, i conflitti di risorse, la migrazione) influenzano la biodiversità?
• How will human responses to climate change (e.g., changes in agriculture, resource conflicts, migration) affect biodiversity?
Ma l’io non potrà mai essere sincero nel desiderare la propria distruzione, né potrà mai trarre dalle proprie risorse la potenza per elevarsi al di sopra di se stesso.
But the Ego can never be really sincere in desiring its own destruction, nor can it ever draw from its own resources the power to rise above itself.
l'impatto di prodotti e servizi sui cambiamenti climatici, l'impatto sulla natura e la biodiversità, il consumo di energia e di risorse, la produzione di rifiuti, l'inquinamento, le emissioni e il rilascio di sostanze pericolose nell'ambiente;
the impact of goods and services on climate change, nature and biodiversity, energy and resource consumption, generation of waste, pollution, emissions and the release of hazardous substances into the environment;
Eppure, malgrado tali risorse, la sopravvivenza della civiltà occidentale è precaria.
Yet notwithstanding these resources, the survival of Western civilization is precarious.
Vengono utilizzati per determinare la disponibilità delle risorse, la programmazione delle risorse assegnate alle attività e sulla programmazione delle attività a se stessi.
They are used to determine the resource availability, how resources that are assigned to tasks are scheduled, and how the tasks themselves are scheduled.
Il partenariato incentiverà l'uso efficiente delle risorse, la produttività e il passaggio a un'economia a basse emissioni di CO2 e a uno sviluppo del settore agricolo e forestale rispettoso del clima e resiliente ai cambiamenti climatici.
The EIP will promote resource efficiency, productivity and the low-emission and climate-friendly/-resilient development of agriculture and forestry.
Per formulare raccomandazioni per quanto riguarda la sicurezza, la salute delle Risorse, la manutenzione, l’efficienza del cantiere e la formazione sulla produttività per gli operatori.
To make recommendations regarding safety, Asset health, maintenance, worksite efficiency and productivity training for operators.
Gestione partecipativa implica la partecipazione attiva del dipendente agli affari dell'impresa, quando i dipendenti partecipano al processo decisionale, controllano indipendentemente la qualità dei prodotti, l'uso delle risorse, la retribuzione, ecc.
Participatory management implies the active participation of the employee in the affairs of the firm, when employees participate in decision-making, independently control the quality of products, use of resources, pay, etc.
Creazione e raccolta di risorse, la produzione di questi manufatti, o semplicemente la vendita - tutti a vostra disposizione.
Creating and gathering resources, manufacturing of these artefacts, or just selling - all at your disposal.
I vantaggi principali di Google Chrome sono: rapido accesso ai vari siti web, basso consumo di risorse, la visualizzazione di file PDF, il supporto dei motori di ricerca e molte altre caratteristiche di Google.
The Google Chrome main advantages are: fast access to the various websites, low resource consumption, viewing of PDF files, support of the popular search engines and many other features from Google.
I diritti dei gay non sono prevalentemente il diritto al matrimonio, e per i milioni di persone che vivono in luoghi segnati dall'intolleranza, senza risorse, la dignità rimane inafferrabile.
Gay rights are not primarily marriage rights, and for the millions who live in unaccepting places with no resources, dignity remains elusive.
E se potessimo mobilitare le nostre risorse, la nostra leadership, la nostra influenza e la nostra passione per replicare l'idea di Bhutan For Life in altri paesi, in modo che anch'essi possano salvaguardare per sempre le loro aree protette?
What if we could mobilize our leadership and our resources, our influence and our passion, to replicate the Bhutan For Life idea to other countries so that they too can conserve their protected areas for all time.
Queste semplici risorse la aiutarono a ottenere il diploma, ma poi soffrì di una grave insufficienza renale, che fu particolarmente problematica essendo nata con un solo rene.
These simple resources are what helped her get her GED, but then she suffered from a very serious kidney failure, which was particularly problematic because she was only born with one kidney.
1.4717288017273s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?